martes, 16 de octubre de 2012

Learning Chinese ... Ni jao

Ni jao... Ya estoy de vuelta, aquí con Stephy, intentando relajarme un poco y con algo que contaros ...

-- Ni jao...I am back! Here I am with Stephy, trying to relax a bit and with something to tell you ...



He estado un poquito liada estas semanas, y aparte del trabajo tengo que contaros que también tengo clases de Chino. :D Me apunté a la escuela oficial de idiomas aquí en Madrid y al final me admitieron, así que ... no pude decir que no, con lo difícil que está entrar ...

-- I have been a littel bit busy these weeks, and  besides work I have to tell you that I have also Chinese classes. : D I signed the official language school here in Madrid and I finally was admitted, so ... I could not say no, beause it is really hard to get the admision...

Si alguien se anima, el libro que estamos usando es este ... (existe también la versión en Inglés, y es mucho más facil de encontrar)

--If anyone is encouraged, the book we are using is this one ... (There is also the English version, and is much easier to find)

EL NUEVO LIBRO DE CHINO PRÁCTICO
--NEW PRACTICAL CHINESE BOOK


La verdad que el primer día fue un poco desastre, me sonaba todo a "Chino". ¡No sé por qué me extraña!
Os muestro mis apuntes del primer día a ver si vosotros os enteráis de algo ...

-- The fact that the first day was a bit of a disaster, everything sounded like "Chinese" for me.Do not know why I'm surprised!
I show my notes from the first day to see if you understand something....


¿Pero sabéis una cosa? Mi Blythe Stephy me está dando todo su apoyo. Aquí la tenéis estudiando también.

-- But you know what? My Blythe Stephy is giving me his full support. Here you have her studying really hard.


Está superconcentrada. :D

-- She is super concentrated.

Ya os iré contando mis avances.

-- I'll tell you my progress. Bye
  • Adiós
    再见。(zài jiàn .
  • Estamos en contacto.
    保持联络。(bǎo chí lián luò .)
  • Hasta luego.
    回头见。(huí tóu jiàn .)
  • Hasta otro día
    改天见。(gǎi tiān jiàn .)



No hay comentarios: